Prevod od "u vašu" do Češki


Kako koristiti "u vašu" u rečenicama:

Dopustite doktoru Parnassusu da prodre u vašu maštu.
Dovolte doktoru Parnassovi odkrýt vaši představivost!
Samo sam imao vremena da sve razradim da se stavim u Vašu poziciju.
Ani ne. Jen jsem měl čas přemýšlet, vcítit se do vaší situace.
Mogu li da pogledam u vašu sobu?
Smím se podívat do vašeho pokoje?
A zašto on nije ovde danas da svedoèi u vašu korist?
Proč Vám to dnes nemůže dosvědčit?
Ja sam mladiæ koji je zaljubljen u vašu æerku.
Jsem jenom kluk, kterej miluje vaši dceru.
Ali Jirgen i Helene, ja bih želeo da vam se zahvalim na naèinu na koji ste me primili u vašu familiju.
Ale Jorgene a Heleno, chtěl bych vám poděkovat za to, jak jste mě přijali do rodiny.
Jednom unutra, bilo je inkorporisano u vašu svest kao što transplantirani organ postaje deo novog tela.
Poté se začlenila do vašeho vědomí jako transplantovaný orgán do nového těla.
Um... ako me ne pustite u vašu školu, biæu mrtav.
Um... jestli mě nepřijmete do školy, zabije mě to.
Dva: vjerovatno neæu uæi u povijest, ali æu uæi u vašu sestru.
Nejspíš nebudu zacházet do historie, ale do Vaší sestry.
Kako mogu da vam obećam da će one raditi u vašu korist, iako znaju da ste Kraljica?
Nemohu slíbit, že se spolčí ve váš prospěch, i když jste královna.
Del Fuegosi, idite u vašu novu kuæu!
Del Fuegos, vzhůru do nového domova!
Zagrlio bih vas sve, ali sam jako tužan što me niste svrstali u vašu kohortu heroja.
Byl bych vás obejmul, ale jsem sklíčený, že jste mě nepozvali do kohorty hrdinů, osvoboditelů.
Dakle, ako ne ide tamo zbog posla, dolazi u Vašu bolnicu da poseti nekoga ili je pacijent.
Pokud k vám nejede kvůli pohovoru na práci... tak k vám jede kvůli... prohlídce, protože je pacient.
Kada ste poslednju put pogledali u vašu znaèku?
Kdy jste svůj odznak viděl naposledy?
Imam puno poverenje u Vašu organizaciju.
Vkládám do vaší organizace mnoho důvěry.
Dobro došli u vašu noænu moru.
Vítejte ve své noční můře, muchachové! - Ne. Ne!
Kažete da sam otišla u vašu sobu i uzela novac?
Podle vás jsem zlodějka? - Podle vás jsem zlodějka?
Još jedno kraljevstvo pada u vašu slavu.
Již k tvým nohám padlo další království.
U ovim okolnostima mnogi bi rekli da je metak u vašu glavu pravièan.
Za těchto okolností, by bylo správné řešení, kulku do vaší hlavy.
ALIEN: "Sranje, ne moram više iæi u vašu školu."
Myslel jsem, že je to bezva. Sakra, nemusel jsem chodit do školy.
Ako poðete sa nama, možete se smestiti u vašu sobu i presvuæi se.
Když půjdete s námi, můžete si prohlédnout svůj pokoj a převléct se.
Izvinite što upadamo u vašu kuæu.
Sorry, že vám lezu do baráku.
Sve ide u vašu korist, prokleti lopove!
Děláte vše jen ve svůj prospěch. Jste zloděj.
Zašto nam niste rekli da je Dan Becker provalio u vašu kancelariju?
Co tady děláte? Proč jste nám neřekl, že se vám Dan vloupal do kanceláře?
Potrebne su nam vaše usluge samo na sat vremena, a onda se ponovo možete ugnezditi u vašu postelju.
Vaše služby potřebujeme jen na hodinu, pak si můžete zalézt zpátky pod deku.
Zar nije optuženi nasilno ušao u vašu kuæu, možda èak i u spavaæu sobu po mraku?
Nevešel obviněný uprostřed noci násilím do vašeho domu, ne, až do vaší ložnice?
Nikada nisam sumnjao u vašu inteligenciju.
Nikdy jsem o tvé inteligenci nepochyboval.
Taj seljak... je dolazio u vašu kuæu?
Ten nájemník... Bol u vás doma?
Do trenutka kad trebamo vas, mi uvuèemo oploðeno jajašce u levak, a zatim ga gurnemo u vašu...
Až vás budeme potřebovat, vcucneme oplodněné vajíčko do kapátka, a pak vám ho vstříkneme do...
I, stavimo smo neke namirnice u vašu torbu.
A do batohu jsme vám dali nějaký zásoby.
Pa, posudio sam mamin kljuè i otišao u vašu radnu sobu, i tamo je bila.
Tak jsem si půjčil mámin klíč, šel do vaší studovny - a byl tam.
Vaš posao nije da me uverite u vašu verziju mog programa.
Vaší prací není předkládat mi verze mého programu.
Znaš, sina koji je znao da doðe u vašu sobu noæu kada bi bio uplašen.
Na syna, který chodil do vašeho pokoje v noci, kdy byl vyděšený.
Šta je uèinio da je došao u vašu bazu podataka?
Čím on se vůbec do vaší databáze zapsal?
Mozak ne ubacuje detalje u vašu glavu uopšte.
Mozek vám ve skutečnosti do hlavy žádné detaily nedává.
Neki ludi naučnici će ubadati iglu u vašu ruku i uzeti 4 bočice krvi.
Nějaký šílený vědec vám zabodne jehlu do ruky. a vezme čtyři zkumavky krve.
To su slova genetskog koda, 25.000 gena koji su upisani u vašu DNK.
to je těch 25 tisíc genů, které máme zapsané ve své DNA.
(Aplauz) Znali ste da svakog trenutka cevčica može probiti i niste znali da li će probiti i drugu stranu i zariti se u vašu ruku, ili ćete prosuti sok svuda, ali bili ste prestrašeni.
(potlesk) Věděli jste, že brčko každou chvíli prorazí otvor a nemohli jste si být jisti tím, jestli se brčkem bodnete přímo do vaší dlaně, nebo se celí postříkáte džusem, ale báli jste. Je to tak?
Ali ukoliko niko nije investirao u vašu ideju, ukoliko niko nije kupio vaš proizvod, zasigurno je tu nešto i vaša greška.
Když ale nikdo neinvestuje do vašeho nápadu, když si nikdo nekoupil váš produkt, tak se určitě najde něco, co je vaší chybou.
Cilj nije pretvoriti decu u vašu viziju odraslih, već u bolje odrasle nego što ste vi bili, što može biti mali izazov posmatrajući vaše zasluge,
Cílem není vychovat z dětí takové dospělé, jakými jste vy, ale spíše lepší dospělé, než jakými jste, což může být trochu náročné, když zvážíme vaše kvality.
Jer ću vas uzeti iz naroda, i pokupiću vas iz svih zemalja, i dovešću vas u vašu zemlju.
Nebo poberu vás z národů, a shromáždím vás ze všech zemí, a uvedu vás do země vaší.
Kad se drugi mešaju u vašu vlast, a kamoli ne bi mi?
Kdyžť jiní práva svého k vám užívají, proč ne raději my?
1.3832659721375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?